被遺忘的民間音樂奇葩
——碼頭調(diào)縱橫談
苗幼卿
(內(nèi)蒙古自治區(qū)藝術研究所,內(nèi)蒙古呼和浩特010011)
摘要:碼頭調(diào)系內(nèi)蒙古西部地區(qū)民俗活動中一個重要的歌曲品種,主要用于內(nèi)蒙古西部地區(qū)民間的“社火”中。曾于上個世紀五、六十年代前,在內(nèi)蒙古西部地區(qū)風靡一時。但由于種種原因,半個多世紀以來,碼頭調(diào)這一民間音樂奇葩似乎已被人遺忘,也未曾有研究文章關注。本文展示了研究碼頭調(diào)的初步探索,一是希望能拋磚引玉,引起專家學者注意;二是呼吁抓緊對這一非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目的挖掘與保護。
關鍵詞:內(nèi)蒙古西部地區(qū);社火;民間曲種;碼頭調(diào)
提起碼頭調(diào),很多人們耳熟能詳。凡接觸過內(nèi)蒙古西部區(qū)民間音樂者,不論是專業(yè)人員,還是民間音樂愛好者,或是從事民間音樂教學與研究的專家學者,都知道碼頭調(diào)是內(nèi)蒙古西部區(qū)民間音樂中一個藝術品種。但是,半個多世紀以來,對其問津者卻不是很多,有關它的研究文章更是寥寥無幾。迄今為止,還未曾看到過一篇關于內(nèi)蒙古西部區(qū)碼頭調(diào)的專題討論。筆者暗自焦急,首次將自己學習碼頭調(diào)心得公布于眾,一是希望能拋磚引玉,引起專家學者及同行們的注意,二是呼吁:要抓緊對這一非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目的挖掘與保護。
一、碼頭調(diào)概說
“碼頭調(diào)”亦寫作“馬頭調(diào)”是一首在我國南北方廣為流傳的古老曲牌。早在清乾隆年間,由“顏自德(天津三和堂曲師)選輯、王廷紹編訂,刊行于乾隆六十年(公元1795年)的俗曲總集《霓裳續(xù)譜》”[1](283)和清嘉慶年間,由華廣生所編,刊于道光八年(公元1828年)的小曲總集《白雪遺音》[1](12)中,對“馬頭調(diào)”歌詞都有輯錄,且作品數(shù)量多達數(shù)百首,可見其當時流行程度。特別是《白雪遺音》集子中,還刊載了一首“馬頭調(diào)”的工尺譜,雖然樂譜中未點板眼(即節(jié)拍),但必定把近兩百年前的時調(diào)之音保留了下來,尤為珍貴。
關于“馬頭調(diào)”形成及稱謂,有專家分析:該曲牌清代既已盛行,最初流行于商業(yè)繁盛的水陸碼頭。由于這些地方系商賈們往來較多之處,因而,唱“馬頭調(diào)”者當以青樓女子為中心。我國現(xiàn)代著名作家、文學評論家、文學史專家鄭振鐸先生在其《中國俗文學史》一書中就曾這樣認為。查《白雪遺音》中所載“馬頭調(diào)”曲詞內(nèi)容,多達500余首,雖然題材包羅萬象、無不歌詠,但還是以表現(xiàn)男女風情,反映底層人民生活和思想感情類題材居多。如《賣胭脂》《游春》《花容貌》《玉美人》《深深月兒》《開繡戶》《變對蝴蝶》等等。又,我們從《白雪遺音》華廣生自序:“自古兒女之私,英雄難免”,“春女思春之詞,秋士悲秋之詠”等詞語表述中亦能窺出,鄭先生所說不無道理。
中國著名音樂史大師楊蔭瀏先生對“馬頭調(diào)”解讀更進一步,在其專著《中國古代音樂史稿》一書中,楊先生認為:“‘馬頭’二字是‘碼頭’二字的同音通假。碼頭的俠義,是指岸邊停船的地點,那里一般有斜坡或石級,便于人們上船下船。古代交通,全靠河道。有河道,才有碼頭。交通便利的地方更容易發(fā)展成為商業(yè)都市。因此碼頭的廣義,便引申而為‘商業(yè)都市’。如今天的上海市,在過去,也曾被稱為‘上海碼頭’。馬頭調(diào)這一名詞,系泛指在碼頭流行的多少曲調(diào),并不是專指一個曲調(diào),是多曲的類名,而不是單曲的曲名”。[2](775)楊先生準確地闡釋了“馬頭調(diào)”的生成背景及名詞定義。
據(jù)有關資料顯示:作為古老曲牌的“馬頭調(diào)”在南方傳唱最盛行的地方是位于長江北岸、直通南北大運河的揚州大碼頭。“清代時,揚州既是南北漕運的樞紐,又是鹽的集散地之一。鹽與紡織是清政府壟斷的兩大事業(yè),它們在清政府全部經(jīng)濟收入中占有極大的比重。為此,清政府在揚州設有專管兩淮鹽務的巡鹽御史。因而揚州也就成了一個以鹽商為中心的各種商人、手工業(yè)者、運輸工人與小商販的集中地。”[3](206)揚州大碼頭為“馬頭調(diào)”的原生態(tài)發(fā)展與傳播提供了最好的場所。而在北方“馬頭調(diào)”則較早傳播于貫穿南北大運河的北京、山東等地?!栋籽┻z音》開卷第一首便是《濟南八景》,該曲最后兩句“萬顆珍珠往上起,趵突騰空實好看(奇景萬古傳)。”把趵突泉奇觀描寫得淋漓盡致。還有《秦瓊》《臨潼山》《穆閣寨》《東昌妓女》等曲目,反映的皆是與山東有關的內(nèi)容。在北京流行的情況,可從清道光年間楊懋建編的《夢華瑣簿》一書中獲悉端倪。書中介紹:“京城極重‘馬頭調(diào)’,游俠子弟必習之,硁硁然,龂龂然,幾與南北曲同其傳授。其調(diào)以三弦為主,琵琶佐之。”[4](93)“馬頭調(diào)”在北京城區(qū)已流傳近200年,有‘北板馬頭調(diào)’和‘南板馬頭調(diào)’之分,在上個世紀四、五十年代還有人會唱,北京人民廣播電臺也曾錄音播放。20世紀60年代后,“馬頭調(diào)”逐漸淡出人們視線。以上所述,“馬頭調(diào)”是作為曲牌而言。而作為民歌形式的碼頭調(diào)在我國許多地方也有流傳,如云南、四川、河南、河北、山西、內(nèi)蒙古等省區(qū)。由于傳入形式不一樣,其發(fā)展情況亦大相徑庭。
二、內(nèi)蒙古西部區(qū)流傳的碼頭調(diào)
內(nèi)蒙古西部區(qū)流傳的碼頭調(diào)是由“走西口”人群帶入到這一區(qū)域的,系內(nèi)蒙古西部區(qū)民俗活動中一個重要歌曲品種。它主要盛行并流布于內(nèi)蒙古呼和浩特市、包頭市、烏蘭察布市、巴彥淖爾市以及鄂爾多斯市的沿黃河一帶,于上個世紀五、六十年代前曾風靡一時,主要用于上述地區(qū)中的民間“社火”。
“社火”在我國廣為流傳。內(nèi)蒙古西部區(qū)盛行的民間“社火”,與我國內(nèi)地流行的大致相同。數(shù)百年來,在內(nèi)蒙古西部區(qū)農(nóng)村或城鎮(zhèn),每逢農(nóng)歷正月十四至十六日,人們?yōu)榱藨c賀上年的辛勤勞動、五谷豐登,預祝來年的風調(diào)雨順、事事如意,都要舉辦這一文娛活動。許多青壯年男女、老人兒童,他們成群結對,張燈結彩,身穿彩衣,敲鑼打鼓,邊扭邊舞地巡游表演,群眾稱之為“鬧三官”。其表演形式有多種多樣,但主要以“跑圈子秧歌”“踢股子”等為主。“碼頭調(diào)”即是在這些民間藝術形式表演完后才進行演唱。演唱時多以鑼鼓伴奏,很少用絲弦,曲調(diào)多達數(shù)十首,每一曲調(diào),基本上有一個與該曲調(diào)同名的故事內(nèi)容。
(一)歌詞內(nèi)容及語言特色
內(nèi)蒙古西部區(qū)碼頭調(diào)歌詞內(nèi)容廣泛,豐富多彩,屬于純民歌性的。這些歌詞大多為人民群眾自己所創(chuàng)造,與人民群眾生活密切相關。筆者通過對已掌握的數(shù)十首碼頭調(diào)歌詞梳理,大致概括為以下9個方面:⑴表現(xiàn)故事和傳說類的有:《十二英雄》《水漫金山寺》《祝英臺下山》《十出大戲》《洛陽橋》《畫八扇》等;⑵表現(xiàn)男女愛情類的有:《十二離親》《東莊探情郎》《王二姐思夫》《繡麒麟》《爬樓》《盼丈夫》等;⑶表現(xiàn)勞動生活類的有:《割韭菜》《李鴻泰安瓜》《姐妹挑菜》《稱蔥》《割紅緞》《十八小姐打扮》等;⑷表現(xiàn)四季五更十二月類的有:《打四季》《五更》《金雞五更》《紅梅十個月》《凍冰》等;⑸表現(xiàn)自然景物、花蟲鳥類的有:《十對花》《十愛花》《十樣景》《飛鳥九九圖》等;⑹表現(xiàn)踏青、游玩類的有:《姐妹踩青》《游河灣》《散心》等;⑺表現(xiàn)底層婦女哀怨、被冤、探望親人的有:《審青陽》《妓女告狀》《眊媽媽》等;⑻表現(xiàn)拜年、猜謎、觀燈的有:《拜新年》《對鐵?!贰洞笥^燈》等;⑼配合民間舞蹈表演進行演唱的有:《跑圈子秧歌》《雙墻子秧歌》《分工子》等。以上所舉只是碼頭調(diào)在流傳中的最原生狀態(tài)下的基本唱詞內(nèi)容,因資料有限,還有很多未能總結,如《獨立隊出來好怕人》《大改良》等,皆因只有一首曲調(diào),暫不列舉。
碼頭調(diào)的語言特色首先是口語化,直白淳樸,通俗而生動。如《送哥哥》:
我送哥哥到臨河,臨河岸上兩只鵝,
前面公雞咯咯叫,后面的母雞叫咯咯。
我送哥哥清水河,清水河里兩只鵝,
公雞展翅飛過河,母雞咯咯叫哥哥。
又如《分工子》:
我唱秧歌頭一天,我老婆罵我不要臉,
我有心打她兩牛鞭,又是心疼又可憐。
鑼鼓大镲剎了個好,要看秧歌由我挑,
這班子秧歌該誰唱,掌燈人兒替我叫。
二是多用虛詞、襯字在唱詞子中襯托,使之樂句得以擴展,旋律富于變化。常用的虛詞襯字有“那個”、“呀么”、“么那”、“哎咳喲”“喲咳哎咳咳”、“那嘶咿喲咳”、“嗯哎咳哎咳喲”、“一個月兒圓”“哎喲哎喲”、“那個咿子圓”等。這些虛詞襯字在碼頭調(diào)中占得比例非常大,比比皆是。如《送情郎》:
送情郎(那么)送(至)在(咿喲哎圓)大門外(呀哈咿哎咳哎咳喲呀),親口口(么那)問哥哥(那個咿子圓)多會兒(個那)回來(咿哎喲)。
第三,方言土語的嵌入,使其更具泥土芳香。如《雙墻子秧歌》:
雙墻子秧歌過來了,大姐姐吼,二姐姐叫,就把三妹妹著忙了,左手(就)放下個舀水飄,提上鞋子往外跑。一出門(來)絆攔倒,紅鞋冒下丈二高。大姐姐尋,二姐姐找,尋不見(這)紅鞋好心焦。尋不見紅鞋也還罷,小女婿回來他不饒。
以上唱詞中“舀水飄”、“絆攔倒”、“冒下”、“尋不見”等詞匯,皆是內(nèi)蒙古西部區(qū)典型的方言,使人聽后既不艱澀,又還感到特別親切。
(二)曲調(diào)特點
內(nèi)蒙古西部區(qū)流傳的碼頭調(diào),因大多是由“走西口”人群帶入此地的民間歌曲,且多在民俗節(jié)日里演唱,其曲調(diào)特點亦呈現(xiàn)出多樣性。
首先表現(xiàn)在演唱形式上,它既可以一人演唱、二人對唱,也適于多人齊唱。其演唱伴奏,因多用鑼鼓,少用或不用絲弦,故在很多曲調(diào)中間或結束時都加有鑼鼓點,節(jié)奏性很強,這是碼頭調(diào)的一個重要特征(見譜例1)。如:
譜例1.
其次,碼頭調(diào)曲式結構大多以規(guī)整均衡的單樂段為主,但句與句之間不太均衡的曲調(diào)也不乏其例,如《十杯酒》即是由二拍子的三個樂句組成;《審青陽》是由二拍子的五個樂句組成;而《東莊探情郎》則既是三樂句組成,又結束句——第三樂句的小節(jié)數(shù),還要比前兩個對等樂句的小節(jié)數(shù)少兩小節(jié),無論是句與句之間,還是節(jié)拍之間都不對稱,但聽起來并不拐腿,也很舒服。碼頭調(diào)常用節(jié)拍為二拍子,也有二拍子、三拍子混合使用的,如《拜新年》《淚盈盈五更》等,四拍子的曲調(diào)還未曾見到,這可能與其總體音樂風格:粗獷、質(zhì)樸和具有歡樂氣氛的演唱場所有關。歌詞結構以七字句為主,五字句、七字以上的句子也多有出現(xiàn)。
第三,碼頭調(diào)的調(diào)式特征基本屬于五聲音階調(diào)式性質(zhì),也有六聲和七聲音階的為數(shù)不多。其中,以五聲徵調(diào)式構成的曲調(diào)最多,約占碼頭調(diào)總數(shù)的57%;商調(diào)式次之;宮調(diào)式歌曲僅有9首;羽調(diào)式和角調(diào)式各2首。除單一調(diào)性的單一調(diào)式結構外,也有不同類型的調(diào)式轉換。其旋律進行多級進和小跳,起伏不大,少滑音、裝飾音修飾。
此外,筆者還要特別介紹碼頭調(diào)中的兩首曲調(diào):《大觀燈》和《對鐵?!贰G罢呤且皇籽h(huán)往復帶有說唱性質(zhì)的五聲徵調(diào)式民歌,表述的是正月十五元宵節(jié),姐妹二人一同上街觀燈的情景。其中,唱詞內(nèi)容既有繞口令,也有歷史、神話人物和各式各樣的燈展,曲調(diào)多達百余小節(jié),但實際上只有上下兩個樂句在不斷反復,而且還是二拍子和三拍子混合使用,使人聽來沒有沒完沒了的煩膩感,又還形象逼真朗朗上口(見譜例2)。
譜例2.
后者是一首五聲角調(diào)式的民歌。在內(nèi)蒙古西部區(qū)漢族民間歌曲中,角調(diào)式的歌曲到目前發(fā)現(xiàn)的只有三首:一首是在爬山調(diào)中,另兩首即在碼頭調(diào)里?!秾﹁F牛》就是其中之一。該曲是一首問答式出現(xiàn)的民歌。此類形式民歌多見于南方的歌種,如家喻戶曉的廣西民歌《劉三姐》等,而在我們內(nèi)蒙古西部區(qū)除了漫瀚調(diào)有此特征外,其它民歌中實屬罕見。因而,極其珍貴(見譜例3)。
譜例3.
結語
“碼頭調(diào)”系內(nèi)蒙古西部區(qū)民間“社火”中演唱的所有民歌的總稱,是中國近現(xiàn)代音樂史上“西口路”音樂、民俗文化中保存較完好的民歌活化石。它既能體現(xiàn)出這類民歌在內(nèi)蒙古西部區(qū)民俗活動中原生狀態(tài)演唱的突出特點,又能傳達出碼頭調(diào)在內(nèi)蒙古西部區(qū)生存、傳播、發(fā)展并被該地區(qū)各族人民所共同喜愛、共同擁有的審美特征。然而長期以來,我們對碼頭調(diào)關注,少之甚少,致使其未能得到很好的發(fā)展。除了一些曲調(diào)被二人臺、東路二人臺吸收、融化,還有很多曲目未能浮出水面,甚至瀕臨失傳。對其搶救已刻不容緩。保護民族民間音樂遺產(chǎn),加強自治區(qū)文化建設。
參考文獻:
[1]中國藝術研究院音樂研究所《中國音樂詞典》編輯部.中國音樂詞典[M].北京:人民音樂出版社,1985.
[2]楊蔭瀏.中國古代音樂史稿(下冊)[M].北京:人民音樂出版社,1981.
[3]吳釗、劉東升.中國音樂史略[M].北京:人民音樂出版社,1985.
[4]李家瑞.北平俗曲略[M].北京:中國曲藝出版社,1988.