非物質(zhì)文化遺產(chǎn)中民間舞蹈普查方法的探討
中國藝術(shù)研究院馬盛德
一、普查的目的和意義
非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的普查工作是一項文化自覺的行為。非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的普查如同我國的人口普查和經(jīng)濟普查工作一樣對國家的建設(shè)、社會的發(fā)展都具有重要意義。但應(yīng)當指出的是,非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的普查內(nèi)容涉獵廣泛,種類繁多,更呈現(xiàn)出它的復(fù)雜性,艱巨性和特殊性。因此,它是一項巨大的文化系統(tǒng)工程。
在新時期開展的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的普查工作應(yīng)該持有一種較為理性的、科學(xué)的和學(xué)術(shù)的理念和態(tài)度進行全面而整體性的保護,盡而避免普查工作上的盲目性和重復(fù)性。
以人的肢體語言為物質(zhì)載體的民間舞蹈藝術(shù)是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的重要內(nèi)容。民間舞蹈獨特地體現(xiàn)了各族人民的審美心理和歷史積淀。那些歷史悠久,形式多樣的民間舞蹈是各民族人民的天才創(chuàng)造和歷史文化的特殊記憶;是各族人民千百年來以肢體語言來記述民族歷史文化的獨特的方式。開展民間舞蹈的普查使我們能夠進一步摸清和認識自己的家底,了解當前我國的民間舞蹈藝術(shù)生存狀態(tài)和所面臨的問題,掌握更為翔實的活態(tài)的資料,然后進行科學(xué)地分析與研究,從而提出保護工作的具體措施和可行性方法,最終達到科學(xué)、合理、有效地保護之目的。
二、我國民間舞蹈考察工作的三個階段
我國民間舞蹈的考察和其它民族民間文化的考察一樣有著自身的歷史傳統(tǒng),我們的先輩們在此領(lǐng)域作出了許多貢獻。追溯我國民族民間舞蹈考察與研究的歷程,對于我們今天的普查工作有著重要的借鑒作用和啟示意義。我國民族民間舞蹈的考察大體經(jīng)歷了以下三個階段:
1、40—60年代
·早在40年代初期(1945年初夏),我國著名舞蹈家戴愛蓮先生就深入到西康地區(qū)收集了藏族等民族的眾多民間舞蹈,并用她在國外學(xué)習(xí)掌握的“拉班舞譜”記錄了8個藏族民間舞蹈,而后對收集的民間舞蹈進行加工整理。1946年3月在重慶青年館舉行了首次“邊疆音樂舞蹈大會”,引起了很大的轟動。在這次的舞蹈大會上表演了十余個包括藏、彝、瑤、羌、漢、維吾爾六個民族的舞蹈。她將豐富多彩的民族民間舞蹈加工成劇場藝術(shù)搬上舞臺,開創(chuàng)了加工、整理中國民族民間舞蹈的先河。
·1953年4月1日,“第一屆全國民間音樂舞蹈會演”在京舉行。來自全國各地各民族的民間藝人演出27場,表演一百多個有地方特色的優(yōu)秀音樂舞蹈節(jié)目。此次會演是新中國成立以后第一次由政府主辦的全國性會演。在會演前中央政府組織抽調(diào)170余名音樂舞蹈干部分別深入到全國26個省區(qū)進行民間音樂舞蹈的考察,掌握了大量的第一手資料,最重要的是,通過這次考察正確認識了民間舞蹈藝術(shù)的真正價值。在會演期間舉行的舞蹈座談會上,特別強調(diào)了向民族民間舞蹈學(xué)習(xí)。
·1953年9月23日至10月6日,第二屆“文代會”在北京舉行。在中華全國舞蹈工作者協(xié)會全國委員會擴大會議上,舞蹈家戴愛蓮提出了“應(yīng)該把向民族民間學(xué)習(xí)放在第一位”的主張,強調(diào)了民間舞蹈對于專業(yè)舞蹈創(chuàng)作的重要意義。“民間舞蹈是我們的根”這句名言,成為戴愛蓮先生一生的舞蹈文化主張。
·1956年3至4月間,中國舞蹈藝術(shù)研究會組成儺舞調(diào)查研究組,赴江西婺源、南豐、樂安、黎川、遂川5縣12鄉(xiāng),在調(diào)查儺舞節(jié)目的同時,拍攝了幾百幅儺面具的照片。
·1956年8月,著名舞蹈教育家吳曉邦率中國舞蹈藝術(shù)研究會部分成員到蘇州收集道教樂舞,拍攝了紀錄影片,編印了《蘇州道教藝術(shù)集》。
·1957年1月至4月,由舞蹈家教育家吳曉邦先生帶領(lǐng)當時的中國舞蹈藝術(shù)研究會專家與山東省文化局和曲阜縣有關(guān)單位共同組成孔廟古樂古舞整理籌備委員會,搜集整理祭孔樂舞。中國舞蹈藝術(shù)研究會編印了《曲阜祭孔樂舞》專集,攝制了記錄影片。這些珍貴的資料成為今天恢復(fù)曲阜祭孔樂舞的重要依據(jù)。(雅樂在我國早已消失,而鄰國的韓國、日本、越南仍然流傳著雅樂的形態(tài)。據(jù)悉,近期日本雅樂會擬組織名為“雅樂回家”的演出活動,到中國進行學(xué)術(shù)性展演,其目的是到中國來尋根。)
·1963年 2月,中央音樂學(xué)院中國音樂研究所幾年來搜集整理各民族歌舞、說唱、器樂和戲曲等音樂藝術(shù)大量資料,出版《苗族民歌》、《苗族蘆笙》、《西藏古典歌舞——囊瑪》和《西藏民間歌舞——堆謝》等著作……。
我們僅從以上的資料中可以看出,40至60年代,國家在有限的物質(zhì)條件下開展了許多工作,搶救整理了一批珍貴的民間舞蹈遺產(chǎn),為我國民間舞蹈的保護工作打下了較好地基礎(chǔ)。
2、80—90年代
80年代初期,國家啟動了“中國十大民族民間文藝集成志書”的編纂工程,這項工程歷時二十余年,這是國家有計劃、有組織、有規(guī)模的一次普查工程。20多年來,全國30多個省區(qū)相繼完成了“中國民族民間舞蹈集成”省卷本的編纂出版工作。這項工程被譽為是中國的“文化長城”。
·1995年 5月,《中國55個少數(shù)民族民間傳統(tǒng)音樂舞蹈大系》大型電視系列片第1期工程完成并向海內(nèi)外發(fā)行。這是中國少數(shù)民族音樂舞蹈專題片首次系列性地向世界發(fā)行。
3、21世紀的今天
21世紀的今天開展的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)普查工作,是一項在新時期國際國內(nèi)面臨巨大的社會變革的狀態(tài)下展開,其特點是在聯(lián)合國教科文組織的倡導(dǎo)下進行,有著國際社會的背景和影響,同時,國家給予了高度重視,提出了明確的指導(dǎo)思想和方針政策(16字方針)。一個以“政府主導(dǎo),社會參與”的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護的社會氛圍正在形成。
三、民間舞蹈普查中運用的具體方法
1、以“本體性描述與文化意義的考察”相結(jié)合
根據(jù)民間舞蹈藝術(shù)的特性,普查工作以“本體性描述與文化意義的考察”相結(jié)合的方法,二者有機地結(jié)合才能夠較全面地闡釋出民間舞蹈的藝術(shù)特征和文化風(fēng)貌。
本體性描述:首先關(guān)注的是舞蹈藝術(shù)的本體特征,它的范圍包括舞蹈的:表現(xiàn)形式、語言特點、表演風(fēng)格、節(jié)奏型(舞蹈音樂)、構(gòu)圖變化、服飾和道具運用、藝人的表演特點……
在描述以上內(nèi)容時,我們應(yīng)該采用一種樸實與通俗的語言,有層次有邏輯性地完整描述出每一舞種的表演形態(tài)。盡可能避免晦澀難懂或有意夸張渲染的語言描述。民間舞蹈藝術(shù)是一門動態(tài)性較強的表演藝術(shù),我們首先應(yīng)該關(guān)注的是它的表演性特征,也就是這一藝術(shù)所具有的觀賞價值。在目前的申報工作中存在著忽略對舞蹈本體的準確描述,尤其是不少申報材料的文本中出現(xiàn)了以一些華麗的辭藻,晦澀的語言和修飾性過強的文字淹沒對舞蹈本體性特點的客觀描述的做法,這一現(xiàn)象完全沖淡了對民間舞蹈藝術(shù)價值的真正認識。在本體性描述中最為核心部分是民間舞蹈的表演風(fēng)格,這點需要從舞蹈的體態(tài)特征、節(jié)奏型、韻律感三方面進行分析研究。
文化意義的考察:是要關(guān)注與舞蹈緊密相關(guān)的具有文化意義的部分,這需要從學(xué)術(shù)的視角和方法去解讀舞蹈所表現(xiàn)和象征的文化意義。如:舞蹈所表現(xiàn)的主要內(nèi)容:歷史淵源、舞蹈與民俗關(guān)系、語言的象征性、構(gòu)圖的象征意義、舞蹈與環(huán)境的關(guān)系、崇拜與模擬對象的含義、服飾與道具的文化功能……
對于這些與舞蹈息息相關(guān)的文化事象,我們必須從文化和歷史的視野給予觀照,探究在舞蹈背后所隱含的文化意義和象征意味,挖掘出民間舞蹈藝術(shù)的美學(xué)價值。對舞蹈文化意義的解釋直接關(guān)系到對每一舞種所蘊涵的文化價值的準確理解和認識。如果我們對舞蹈所表現(xiàn)的文化功能和意義不能予以完整、合理地分析、解讀,那么,對于千百年來經(jīng)久不衰的民間舞蹈藝術(shù)的強大生命力之奧秘也就難以進行有力地揭示。
2、必須運用先進的技術(shù)手段記錄民間舞蹈
民間舞蹈具有動態(tài)性與技藝性很強的特性,以文字方式進行記述固然十分重要,但也存在著一定的局限,主要是對舞蹈的表演特點難以給予準確地描述。特別是舞蹈中只可意會,不可言傳的最有韻味的部分更是難以以文字手段表述出來,以往以舞譜方式記錄的做法在今天看來也存在著較大的局限性和操作上的可行性。多年的經(jīng)驗告訴我們,記錄民間舞蹈最有效的方式是采用影像手段,只有影像手段才能夠全面、完整的記錄舞蹈的表演過程,感受舞蹈藝術(shù)的真正魅力??茖W(xué)技術(shù)高度發(fā)展的21世紀,已經(jīng)完全具備了用先進的影像手段全面記錄民間舞蹈的物質(zhì)條件,此項工作應(yīng)該建立必要的機制進行有效地推進。
影像記錄不僅是一個操作性很強的工作,而且操作人員還需具備一定的專業(yè)知識素養(yǎng)。在運用鏡頭語言記錄舞蹈時需要注意舞蹈畫面的整體感,切忌零碎,機位要準確,鏡頭要講究。同時還要用鏡頭語言去解讀舞蹈與環(huán)境的關(guān)系,對這一點過去重視的很不夠。
四、注重原生性,尋找民間舞蹈藝術(shù)的本真價值
1、在普查與記錄民間舞蹈的工作中,我們首先需要把最原生狀態(tài)的民間舞蹈記錄下來,這是新時期開展的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)普查工作中十分重要的一點。當前,民族地區(qū)的經(jīng)濟得到了很大的發(fā)展,旅游業(yè)越來越成為地方經(jīng)濟發(fā)展的支柱性產(chǎn)業(yè),與此同時,對當?shù)氐膫鹘y(tǒng)文化也形成了極大的沖擊,不少地區(qū)由于利益的驅(qū)動出現(xiàn)了追逐時尚,迎合當下人的審美趣味因而人為地加工、改造原生狀態(tài)下的民間舞蹈的現(xiàn)象。由此以來,如果我們在普查工作中不能有效地進行辨別真?zhèn)?,區(qū)分民間舞蹈的原生性與被人為加工改造后的舞蹈形態(tài),我們的普查工作將受打大折扣。注重原生性是此次普查工作的重要原則。
2、由于邊遠地區(qū),特別是少數(shù)民族地區(qū)物質(zhì)條件普遍艱苦,給普查工作帶了一定的困難,因此,在非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的普查中還需大力發(fā)揚吃苦耐勞的工作作風(fēng)和堅持執(zhí)著嚴謹?shù)膶W(xué)術(shù)精神,去探尋本真的民間舞蹈藝術(shù),這點在今天尤為可貴。
3、認真做好少數(shù)民族舞蹈名稱進行準確地翻譯是此次普查工作中一個不容忽視的問題。在工作中,我們應(yīng)該竭力地理解民族語言的意義,找到較為恰當、準確的漢語表達方式,最大程度地接近本意,避免錯誤發(fā)生。如:過去翻譯的藏族“果莊舞”中將“果莊”的“果”被漢譯為“鍋莊”,“鍋”字用了鐵鍋的“鍋”,這就導(dǎo)致了很多人將“果莊舞”誤認為是圍著“鍋臺”跳舞,這是一個很大的誤導(dǎo),其意義相差甚遠。這里的“果”字在藏語中是圓圈的意思,可以翻譯為“果卓”、“果莊”,均意為“圓圈舞”。
4、在近幾年的田野考察工作中經(jīng)常會遇到這樣的問題,不少地方,尤其是一些邊遠山區(qū)的村干部為應(yīng)付“上面”來的領(lǐng)導(dǎo)和專家,有意編織一些帶有政治彩色的語言來解釋舞蹈中的歌詞內(nèi)容,這與本身舞蹈中的歌詞內(nèi)容完全相悖,失去了原始的歌詞內(nèi)容和意義,在今天的考察中我們對此類問題需要謹慎對待。
五、專業(yè)人才的缺乏
非物質(zhì)文化遺產(chǎn)普查工作需要一批具有專業(yè)素質(zhì)和較高民族文化素養(yǎng)的人才,這直接關(guān)系到普查工作的得失。就民間舞蹈而言,他關(guān)系到能否準確把握民間舞蹈藝術(shù)的本體價值和文化意義的體現(xiàn)。從目前掌握的情況來看,各地普查人才相對缺乏,尤其在廣大民族地區(qū)問題相對突出。為此,建立和培養(yǎng)一批具有專業(yè)性和知識性的普查人才隊伍是非物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護工作當中一個不容忽視的問題。