田野調(diào)查:如何確定“我”的身份問題
(中國藝術(shù)研究院安麗哲)
一、“我”的真實身份
我們在做田野調(diào)查之前,首先對自己的身份要有個認知。因為研究者一旦到了田野之中,會面臨一個對被訪談?wù)呷绾谓榻B自己的問題。人類學(xué)研究講究田野考察中信息來源的合法性,提倡被訪談?wù)邞?yīng)該擁有知情權(quán)。研究者在實際訪談中首先要介紹自己的真實身份以及此次訪談后要用于做什么,同時,如果被訪者搞不明白你的身份,也會對你提出的各種問題產(chǎn)生抗拒從而提供非真實性的信息。
在實際的操作中,我們會發(fā)現(xiàn)真實的田野比書本上復(fù)雜的很多。人類學(xué)者常常將被考察的社會或者社區(qū)分為簡單田野和復(fù)雜田野。簡單田野指的是人文環(huán)境較為簡單,人際關(guān)系也較為簡單的田野環(huán)境。這種田野環(huán)境往往是熟人社會,也就是說,一個社區(qū)或者族群的成員彼此相識,人與人的關(guān)系較為簡單,普遍有著放松的信任感。在這種環(huán)境下,作為外來的研究者,可以相對容易地進入當(dāng)?shù)厝说纳钪?,并建立起一種相互信任的機制,使得當(dāng)?shù)厝四軌蚋菀桌斫?ldquo;我”此行的目的,這樣的田野做起來較為容易,所以我們將其稱為“簡單田野”。在簡單田野中,在介紹身份的時候,面臨較多的問題可能是由于語言不同,或者民族文化背景不同所導(dǎo)致的身份辨別以及認同上的的困難。簡單田野中的被研究者往往是處于弱勢的一方,他們的知識背景和文化背景決定了他們并沒有過多的話語權(quán),這時研究者需要遵守較強的職業(yè)倫理,有責(zé)任有義務(wù)保護對方不受傷害。“復(fù)雜田野”常常指的是具有經(jīng)濟較發(fā)達,人文環(huán)境復(fù)雜,知識結(jié)構(gòu)層次較多,這些特征的考察田野環(huán)境。在復(fù)雜田野中,研究者往往面臨的是一個充滿陌生人的群體,在這種情況下,研究者面臨更多的問題是信任危機以及功利沖突。如何介紹自己的真實身份也成為研究者需要認真思考的問題。在復(fù)雜田野中,研究對象往往由于同樣具有話語權(quán)和知識文化背景,使得研究者和被研究者處于較為平等的境地,他們能夠很好的保護自己,然而也造成了研究者訪談?wù)归_的困難性。
二、“我”被想象的身份。
在田野調(diào)查中,如果被訪者對于研究者的來源環(huán)境一無所知或者并不了解的話,就必然存在一個對對方身份認知偏差的問題。因為研究者在介紹自己時候用的每個詞語對于被訪者來說,都可能是一個陌生的詞匯。那么如何理解來訪者的身份,就變成了被訪者基于自己已有的知識和經(jīng)驗之上的想象和猜測。比如說我在貴州苗寨考察的時候,當(dāng)?shù)氐陌傩諏ξ疑矸莸牟聹y有:記者,游客,可以給我錢的人,可以給我蓋房子的人等等,在這些推測基礎(chǔ)上,對話的內(nèi)容也具有了選擇性和針對性。當(dāng)然這種被想象的“身份”直接造成了訪談內(nèi)容的不可靠性。這也就是為什么人類學(xué)家總是要求在考察地點呆足夠長的時候,從而將這種猜測變成習(xí)慣和了解,從而獲取盡量接近于真實和現(xiàn)實的信息。
三、如何建立可溝通的身份
講究被研究者的知情權(quán)其實是人類學(xué)研究倫理的一部分,其主要目的是為了尊重對方,使得互相站在一個透明的,平等的角度。一般來說人類學(xué)研究者來自于主流文化,而被研究者來自非主流的社區(qū),如果人類學(xué)研究者自己不能講究研究倫理,非主流群體的聲音往往是不被體現(xiàn),或者被埋沒的,這樣是很不公平的,所以我們在下田野前需要告誡自己的是能夠遵守田野中的研究倫理。然而有時候由于語言差異或者文化差異,研究者在解釋自己身份的時候往往遇到不被理解的狀況。這時候就需要研究者對于如何建立可溝通的身份有個認知。在實際的田野中,作為考察對象的社區(qū)通常也有幾類,例如主社區(qū)與次社區(qū)。主社區(qū)就是我們常說的也就是此次調(diào)查的目的地,可溝通的身份需要研究者要耐心的用對方可以理解的詞語解釋給他們聽,增進互相之間的了解;或者在長期的與當(dāng)?shù)厝说慕佑|中用行為告訴當(dāng)?shù)孛癖娮约旱纳矸菁白约捍诵械哪康?。以上是在主社區(qū)訪談時候建立可溝通身份采用的方式。我曾經(jīng)十多年前在考察黔東南苗族服飾的時候到過西江千戶苗寨,剛?cè)サ臅r候當(dāng)?shù)厝藛栁沂亲鍪裁吹?,我說我是做人類學(xué)研究的,然后當(dāng)時自認為他們會聽不懂想進一步解釋的時候,他們竟然都點頭知道我就是是干什么的,一問才知道,前面有個日本的女人類學(xué)家在這里考察過1年,他們從她那里得知了究竟人類學(xué)家是做什么的,他們還會帶我去看我想看的,講我需要聽的。這就是前面的人學(xué)家做的基礎(chǔ)。
剛才提到的次社區(qū)是主要作為主社區(qū)的參照,例如我在研究梭戛苗寨的時候,我還需要去同區(qū)域的其他民族社區(qū)去看,這是研究主社區(qū)的文化背景與參照。不過這類的考察并不需要去很多趟,可能就是走馬觀花式的了解這一帶有哪些民族,他們的生活文化大致與苗族有什么區(qū)別。這時候很可能沒有足夠的客觀條件去和當(dāng)?shù)氐拿癖娊忉屪约旱木唧w身份及詳細目的,這時候建立可溝通的方式就是需要將自己身份中帶有對方可以理解的最簡單的詞語描述出來。每個人其實都是綜合身份的合體,如我在寧夏回族自治區(qū)南部山區(qū)考察一個次社區(qū)村莊的時候,被當(dāng)?shù)卮迕駠^,大家非常好奇你究竟來做什么,而我是個研究者的同時也是一名老師,我會說我是名老師,大家會非常高興,不再糾結(jié)你的身份問題。如果去的是博士或者碩士研究生,也可以直接介紹自己是名學(xué)生,大家也會明白這個身份的意義。
(中國民族報2018年1月26日)